Перевод "округ колумбия" на английский

Русский
English
0 / 30
округcircuit region okrug
Произношение округ колумбия

округ колумбия – 30 результатов перевода

Кто-нибудь из Вестсайда?
Ребята из округа Колумбия в основном.
Долгая дорога.
Anybody from Westside?
D.C. boys, mostly.
Long fucking drive.
Скопировать
Тогда Фили.
Округ Колумбия.
Понимаешь, куда я веду?
So, Philly.
DC.
You know what I'm saying?
Скопировать
- Когда вы познакомились с ним?
- Mесяц назад в округе Колумбия.
Я в штате сенатора.
- When did you meet him?
- About a month ago, in DC.
I'm with the senator's advance team.
Скопировать
Как вы получили направление сюда?
Я был федеральным прокурором в Округе Колумбия... перед тем как поступил на службу в ФБР. А вы?
Это хороший вопрос.
How did you get this assignment?
I was a federal prosecutor in D. C... before joining the FBI.
And you? That's a good question.
Скопировать
Слушайте, Кинси не был моим лучшим другом и при случае я чувствовал, что надо выбить все дерьмо из него, но я не убивал его.
Они так или иначе имеют видео на нем ясно видно Вас в Вашингтоне, округ Колумбия три дня назад.
Я не верю этому.
Look, Kinsey wasn't exactly my best buddy, and on occasion I felt like beating the crap out of him, but I didn't kill him.
They somehow have a video that clearly places you in Washington DC three days ago.
I don't believe this.
Скопировать
Прямое включение с Нью Йорком.
Сегодня в столице Вашингтон, Округ Колумбия, Организация защиты гражданских прав подала апелляцию чтобы
Завтра местный Совет Помилования, будет пересматривать смертную казнь Гари Гилмора.
We're live to New York.
And today, in Washington, DC, the ACLU filed a motion to appeal the execution of Gary Gilmore.
Locally, the Board of Pardons, tomorrow, will review Gilmore's death sentence.
Скопировать
Стивен Рэйдос.
Указан адрес: на Северо-Западе, округ Колумбия.
Может быть, у него просто хороший портной.
Stephen Rados.
He gave a Northwest D.C. address.
Maybe that's the man with the good tailor.
Скопировать
Фитцхью проверяет его по всем базам данных.
Пока ничего, кроме водительских прав, выданных в Округе Колумбия.
Лэстер. Тебя из убойного, вторая линия.
Fitzhugh's running him through every database.
So far, nothing but a driver's licence in DC. Lester.
Homicide for you, line two.
Скопировать
Это просто...
Во всём округе Колумбия не найдётся книг, которые ты сможешь использовать как подставку.
А в пригородах Мэрилэнда?
It's just... .
There aren't enough books in the District of Columbia for you to stand on.
How about suburban Maryland?
Скопировать
Я нашел этого парня.
В компьютере федерального суда в Округе Колумбия.
Но не в плохом смысле.
Found this guy.
Federal court computer down in DC.
But not in a bad way.
Скопировать
Над Голливудом видели летающие тарелки.
Летающие тарелки видели над Вашингтоном, округ Колумбия.
Армейские колонны вышли из казарм.
Saucers seen over Hollywood.
Flying saucers seen over Washington D.C.
The army convoy moved into the field.
Скопировать
Это снова происходит, верно?
Вашингтон, округ Колумбия.
Агент Дана Скалли.
It's happening again, isn't it?
FBI Headquarters Washington D.C.
Agent Dana Scully.
Скопировать
22 Марта, 1992.
Штаб-квартира ФБР, Вашингтон, округ Колумбия. ...поднимите правую руку.
Расскажи мне о свете, Билли.
March 22, 1992 FBI Headquarters, Washington D.C.
March 22, 1992 FBI Headquarters, Washington D.C. If you can hear me, raise your right hand.
Tell me about the light, Billy.
Скопировать
Мы все умрем!
МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ ДАЛЛЕС ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ СИМПСОН Смотри, Мардж, у этого парня фамилия,
Такси!
- We're all gonna die!
Look, Marge, that guy has the same last name we do.
Taxi.!
Скопировать
Мартин Брайс... Мой старый добрый друг, который мне обещал, что нас не возьмут... и которого так и не взяли.
Потом они проверят базу данных в Вашингтоне, округ Колумбия... в которую я имею доступ, благодаря тебе
Конечно, никто не знает, где сейчас Мартин Брайс, верно?
Martin Brice, my old and good friend, who promised me we would not get in trouble and who, I might add, did not.
Then they will check this database in Washington, D.C., which I'm now able to access, thanks to you.
Of course, no one knows where Martin Brice is, do they?
Скопировать
Вашингтон, округ Колумбия.
Вашингтон, округ Колумбия.
Подожди-ка.
Washington, D.C.
Washington, D.C.
J ust a second, man.
Скопировать
- Куда угодно.
В таком случае, умник, в Вашингтон, округ Колумбия.
Ладно.
- You name it.
I n that case, smart-ass, Washington, D.C.
Right.
Скопировать
Ладно.
Вашингтон, округ Колумбия.
Вашингтон, округ Колумбия.
Right.
Washington, D.C.
Washington, D.C.
Скопировать
Мистер Шепмэн, я приехал аж из Вашингтона, чтобы с вами поговорить.
. - Да, сэр, округ Колумбия.
- Давайте пройдем в тень.
I came from Washington DC to talk to you.
- Washington?
- Yes sir. D.C.
Скопировать
Что Вы говорили своей девушке?
- Вы сказали ей, что были в округе Колумбия?
- Нет.
When you talked to your girlfriend, what did you say?
- Did you tell her you were in D.C.?
- No.
Скопировать
Путешествуете в одиночку?
Вы живёте в Вашингтоне, округ Колумбия?
На Вас прямо сейчас направлено оружие.
You traveling by yourself?
Do you live in D.C.?
There's a weapon pointed at you right now.
Скопировать
Фонс сказал - ты женат.
Она живет в Вашингтоне, округ Колумбия.
Теперь она живёт там.
Phonce said you were married.
She's in Washington DC.
She lives there now.
Скопировать
Как, между прочим, и я.
Белого дома, будут представлены настоящие куриные яйца, расписанные художниками из всех 50 штатов и округа
Мероприятие будет координировать Американский совет по сбыту яиц.
As, by the way, am I.
The collection which will be on display here features eggs decorated by artists from each of the states.
This is coordinated by the American Egg Board.
Скопировать
Мы заметили внезапное увеличение количества игр в ракетбол и покер по ночам - между демократами, которые выступают против реформы финансирования политкампаний.
- Брось, Джош, это Вашингтон, округ Колумбия, ты не можешь плюнуть, не попав в демократа, который против
- Мы можем остановиться на секунду?
We've noticed an increase in racquetball and poker games with Democratic opponents of campaign finance reform.
There are many Democrats against finance reform in Washington.
- Can we stop running a second?
Скопировать
В Чикаго он встречается с чемпионом в тяжелом весе Джеком Демпси... который развлекается с ним в своем тренировочном лагере.
В Вашингтоне, округ Колумбия, он представлен... и Кэлвину Кулиджу, и Герберту Гуверу.
Во Франции его зовут Le Lezard.
In Chicago, he meets heavyweight champion Jack Dempsey... who clowns with Zelig at his training camp.
In Washington, D.C., he is introduced... to both Calvin Coolidge and Herbert Hoover.
In France, he is hailed as Le Lezard.
Скопировать
А это значит, что мы покидаем Нью-Йорк с парнями, которые смогут показать свой стиль в местах где, сами бы они никогда не побывали.
Вашингтон, округ Колумбия; Питсбург, Чикаго, Мэдисон,
Миннеаполис, Айовы, Детройт и Торонто.
This is to signify we're leaving New York with this package of artists to go out and play at places where, individually, they never would play.
It will be in Washington DC, Pittsburgh, Chicago, Madison,
Minneapolis, Iowa City, Detroit and Toronto.
Скопировать
БАРБАРА СЬЮ ДЖЕНСЕН, выпуск '63 - ГИД В КИНОСТУДИИ " UNIVERSAL ", ГОЛЛИВУД
СЕНАТОР ДЖОН БЛУТАРСКИ И ЕГО ЖЕНА ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ
С ЗАВЯЗАННЫМИ ГЛАЗАМИ
BARBARA SUE JANSEN '63
SENATOR MRS. JOHN BLUTARSKY WASHINGTON, D.C.
THE BLINDFOLDED EYES
Скопировать
Я лучше вернусь к битвам, вою сирены, лязгу оружия и играм с наручниками.
Я готов поднять флаг в Вашингтоне, округ Колумбия.
где каждый конгрессмен имеет конституционное право быть уголовником.
I was ready to get back on the beat, hear the wail of sirens and my gun and play with my handcuff
Yes, I was ready to plant my flag back in Washington D.C.
where every congressmen has the constitutional right to be a felon.
Скопировать
- Вопрос - нужен ли Вершине 33 саксофонист?
Как здорово будет снова увидеть Вашингтон, округ Колумбия, а то никак не было времени осмотреть его.
Через несколько дней тот клон-клоун в Париже может выстрелить себе в рот.
-I wonder if ZZ Top needs a sax player?
It was good to see Washington D.C. again, but this was no time to sightsee.
In couple of days, that clone-clown would be shooting his mouth off in Paris.
Скопировать
- У нас есть победительница!
Наша первая победительница - стюардесса из Вашингтона, округ Колумбия.
Прошу вас поприветствовать Мэри Келлингтон!
-We got a winner!
Our first winner is a flight attendant from Washington, D, C,
will you please welcome Mary KeIIington,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов округ колумбия?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы округ колумбия для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение